※青年 勇敢出走
2013年的7月,剛忙完四年一次的台灣青年大會,工作的疲憊與心中的憂傷,恨不得逃離這一切服事,但感謝上主的憐憫,在祂奇妙的帶領下,這次菲律賓之旅,似乎變成我另類療育心靈之旅,每一課、每一秒,上帝都讓我在異地中經歷祂美好與豐盛的恩典。
若不是上帝的安排,一切奇妙的經歷,我這一生不可能經歷得到。從沒參加普世活動的我,這一次的經驗就獻給Asian Student Youths Gathering會議,這個會議不僅讓我大開眼界,拓展了我的國際觀,也讓我心中更確信,上帝會為每個人安排一切意想不到的旅程,但必須安靜等候祂的帶領與指引,當機會來臨時,要持起行囊、勇敢的出走,因為滿滿的愛與恩典正等待你去經歷。
『勇敢出走』是一件很棒的事。第一次跟著我的夥伴黃仲綸弟兄在異地登機、第一次過海關、第一次找尋登機門出口、第一次寄放行李、第一次跟當地人買無線網卡、第一次跟警察爭論、第一次進賣場被搜包包…好多好多的第一次都讓我印象深刻,謝謝上帝的帶領,讓我在這趟旅程中,身體壓力得到釋放,心靈得到前所未有的滿足,結交到異國朋友,體驗不一樣的文化撞擊,讓我再次謙卑地服事上主。
※青年 用心出發
人與人最基本的溝通方式,就是使用『語言』,有時甚至會加點『身體語言』傳遞訊息。
但,有時候言不及義,還是會因誤解造成分裂。這時候『文字』的書寫,就是最好的調解劑。但,溝通最高的層次,不是用『言語』、不是用『文字』,而是用『心』出發。
一位印尼雅加達的年輕牧師爸爸,他已洞察我心,不用任何『語言』、不用任何『文字』,他用『心』了解我的難處,替我解決困難,讓我感動到落淚,這輩子心中烙印他的『勇』為。
故事是這樣開始的,菲律賓氣候炎熱,防曬再多都躲不過太陽熱力四射的親吻。在第一天Exposure的課程,大夥分組去探訪一個遺失且落寞的Libadan村落,我當初就希望自己能逃離舒適的生活圈,所以我故意選擇地域偏遠且較少人填寫的地區。
貧窮是Libadan村落最好的註記。孩子無法受教育、人民無可安歇的房屋、被剝削地勞工無法爭取權益……一整天下來,雖然沿途路程很美、但心中還是被太陽毒熱悶氣、大人們被剝削的無奈樣,感到心酸與躁動。
當悶熱的氣候與躁動的情緒要一蹴即發時,眼前冰涼的溪水就是我們當下最大的鬆弛劑。看到冰涼的溪水,來自南島海國的印尼青年已經受不了溪水的誘惑,毫不猶豫脫下上衣、退下長褲,光裸的剩一件內褲,飛奔向溪水的擁抱。
禁不起溪水的召喚,在大家盛情邀約下,我也奔馳在溪水的懷抱。跳下水的剎那,迎接而來是大量的水擊及歡呼,一上岸,突然有股擔心直衝心扉。突然看到一位印尼姐妹用驚慌的臉蛋看著我。我隨口問“It’s(衣服) very visible?”她回答“Yes, you must cover it.”
白色的外衣遇水透明,無論我在怎麼拉鬆外衣,吸滿溪水的外衣依舊緊貼著我的身體,內裡的衣服險露無遺。旁邊開始有男子們鼓動玩笑的聲音,當下被侵犯的感覺像冷風從背迎面上身,冷到我要打哆嗦。
正在驚慌時刻,Bonnie牧師用流利地印尼語跟岸上的姐妹對話,下一秒,姐妹遞了一件Bonnie牧師的衣服叫我穿上。我冰凍快要冷卻的世界,下起了一場溫暖的甘霖。
臉上的濕意,不知道是汗水還是淚水,Bonnie牧師光裸著上身,跟著大夥走回鄉村。那件事件至今都讓我永身難忘,回憶起那件衣服,總是熱淚盈眶。感謝主,讓我在異地經歷驚險卻感動的時刻。
※青年 要有國際觀
這六天的會議課程,緊扣著Justice (正義)和Peace(和平)兩大主題,說、學、逗、唱,使盡全力,這次豐收的回國。
這次會議不僅分享了現今台灣社會現況,教育體系,還特地將洪仲丘事件、性別議題等等的問題帶到會議上,不光只有回應自己國家的現況,主辦單位更用心安排,讓我們了解菲律賓目前政經現況,最特別的是,讓我們去體驗當地的生活。舉例:實地參訪貧民窟、垃圾山、街頭抗議。
這幾天下來,我才知道自己視野的渺小。當年輕人還在殷殷切切為薪水奔波、為累積財富、地位辛勞時,其實應該有更宏遠且強大的視野,去關心整個地球,整個世界。
高度自傲地以為自己出生在高度開發的國家,殊不知世界的奧妙與深度容不得你任何的淺見與偏執。謝謝上帝,給我上了人生最重要的一課就是『謙卑』,所有經濟、地位、學歷一切都不重要。他們牽起我的手,陪我走過大大小小的山谷與溪水,給我鼓勵,讓我敢用破英文在講台上面報告,知道我害怕孤單,每次主動邀約吃飯、替我安排座位,知道我沉默不語,演唱『台灣流星花園』的歌曲逗我一笑。
我真是羞愧,到底哪來的自信去論斷他們,到底哪來的驕傲去審視他們,其實,我才是世界最渺小、最無知的人。
※青年 要活出上帝樣式
青年呀!
上帝給我們眼睛,不是帶有眼光去羞辱人,而是超脫世俗眼光看待任何事。
上帝給我們嘴巴,不是要我們嘴如利劍去傷害人,而是去傳講神的真理。
上帝給我們手,不是要我們帶有情緒去鞭打人,而是幫助需要的人。
上帝給我們耳朵,不是要我們冷漠,而是去傾聽受苦者的悲傷。
God given us eyes not to insult but to look beyond situations
God given us mouth not to criticize but to speak for truth
God given us hands not to punish sinners but to give a helping hand
God given us ears not to be insensitive but to hear voice in pain.(摘自Amazing R. Station臉書)
|