新使者雜誌
簡介
雜誌閱讀
出版叢書
購買訂閱
相關網站
聯絡我們
推文:Facebook plurk twitter
新使者雜誌 > 第36期 文學與教宗
字級調整:

編者的話
編者的話
關鍵字:
作者/張德麟 ()
  從文學、文化的觀點看,基督教的聖經塑造、影響了西方人的心靈。東方,何嘗不是如此?佛教的教義與中國文學、日本文學息息相關。文學與宗教是密不可分的。

這一期的新使者就以「文學與宗教」為主題。收稿五篇,概述如下:
  首篇是梁重光牧師的「聖經與文學」。梁牧師指出,不只神曲、失樂園受聖經影響,連魯賓遜漂流記、白鯨記也有聖經的影子。梁牧師以一句話概括「聖經與文學」的關係:「聖經的人物、主題、故事被廣泛地運用在文學作品上,而聖經本身的寫作,也充滿許多文學的技巧。」文末,他提出將聖經與文學聯起來觀察有五種正面的功能。此文文辭精簡,分析深刻,讀者請勿錯過。

  第二篇是戴維揚教授的「文學與神學」。戴教授有神學與文學的學位。一手探討神學,一手作文學批評。探討「文學與神學」自有他個人的獨特處。

  第三篇是雅棠兄的「故事與神學:以宋泉盛的『故事與神學』為例」。作者在文中說:「所謂故事神學,就是以故事的敘述為主軸而發展出來的神學。其基本信念是:故事不但是人類經驗的反映,也是上帝啟示的所在。」他以亞洲神學家宋泉盛博士為例,探討他的故事神學的根據、方法論。這是一篇很簡要的宋泉盛導論。

  第四篇是名作家李喬先生的「當代台灣小說的解救表現」。李先生用「解救」一語指的是「解脫」與「救贖」。文中他以「解脫型」及「救贖型」的主題表現切入台灣小說,細分兩類之不同,並予評述。李先生早年以小說成名,後寫文學評論,最近皈依基督。這篇文章由他來處理,自有他存在的感受。

  第五篇是昭文姐的「生之萬花筒──談許地山有關基督教的小說」。學歷史的她一開始就幫我們考證出許地山是台灣台南人。「生」文指出,許地山身處的時代是中國的五四運動,那是一個標舉科學至上的時代,對宗教的評語都是負面的,惟獨許地山的小說「批判貪腐自私的人性……強調藝術之美,宗教之善。」在他所處的時代,他算是一朵奇葩了。

  這一期的「台灣教會人物檔案」,由王永德兄寫施俊哲弟兄。文中描述俊哲:「是一個極為平凡的年輕人,回述他的生平,恐怕找不出轟轟烈烈的英雄事蹟。他不曾立下諸如『有為者亦若是』的志願,也不曾見他像一顆閃爍明星般鋒芒。他的生平只有數不盡的點點滴滴,他只是一個孝順的兒子,關心姐妹的好兄弟,體貼的好情人,關心他人的好朋友……永遠盡責,演好自己角色的基督徒。」此文寫來真摯感人,令人深思。

  「潮流‧脈動」這一期由張典齊長老寫「美容瘦身」。張長老是神經精神科的名醫,但寫起文章像外科醫師。將正常和不正常的細胞分割的清清楚楚。他這篇文章對正確與不正確的「美容瘦身」觀念都詳加述評。關心此題的兄姐務請一讀。

  「漫畫」依舊由劉瑞義牧師執筆。「文化‧藝術」這一期由戴岳弦弟兄寫「中歐美術交流史事──從耶穌會來華宣教說起」。文中提及利瑪竇到中國宣教,也將西畫介紹給中國。這一篇文章處理西畫畫風在中國的傳播與影響,是專業的作品。

  「神學淺說」這一期由陳南州牧師寫W.C.C.,陳牧師不只說明普世教協成立的背景以及她的事工,同時也敘述了普世教協成立後的社會倫理。「感情‧婚姻」這期由鄭佳音姐寫「談情說愛」,文章中有五個真實的故事,期盼我們從其中得著智慧。

  「解惑之窗」本期由董俊蘭牧師回答「基督徒可以吃『血』嗎?」董牧師分三個段落回答:(一)為什麼不可以吃血?(二)基督徒可以吃血嗎?(三)基督徒如何實踐『不可吃血』的誡命。到底可不可以吃?讀者請詳看該文。「信仰‧生活」收文兩篇, 分別是陳廣益兄的「當死亡靠近時──認識臨終病人」,及胡素琴姐的「不敢上班的爸爸」。面臨重病的病人,他的第一個反應常常是「否認」。「當」文討論,「否認」對病人而言,到底是正面的還是負面的?後文則提到人有堅強的一面,也有極脆弱的一面。兩篇文章都是寫出人真實的經歷、感受,讀完印象極深。

  「慶祝現代中文譯本聖經修訂版特輯」,本期刊出駱維仁博士的「金蘋果在銀盤上──漫談現代中文譯本聖經的修訂」。在這篇文章中,駱博士提到一九九五年完成的修訂版有下列兩種特色:一、更完整的翻譯,二、更合宜的翻譯。讀者細讀此文,當可感受到聖經翻譯者、修訂者對翻譯工作態度的忠實、謹慎。這是一篇深入淺出的論文,請詳閱。

  「大專世界」收文三篇。分別是莫西‧瓦利斯的「風中呢喃──憶 林一信牧師」,梁晉榮的「教堂蓋好了」,以及林逸潔姊妹整理的「請聽我說──談原住民教育問題」這三篇中,林逸潔是高三的學生,卻能整理出如此有識見的文章,確實不簡單。

  每期編好,總希望聽聽大家的意見。如果我們做得還不錯,請以訂閱、奉獻、來信支持「新使者」。如果我們做得不夠理想,也請告訴我們,讓我們有機會改正。
同作者相關文章:
【台灣教會史ê台文筆記3】不時刊做伙ê廣告(下) (第 159 期)
【台灣教會史ê台文筆記3】不時刊做伙ê廣告(上) (第 158 期)
【台灣教會史ê台文筆記3 】莊松榮ê「全鹿丸」kap蘇振輝ê「人生醫院」 (第 157 期)
台灣教會史ê台文筆記 2 ─ 南中東門教會、潘道榮、淡水教會 (第 156 期)
台灣教會史ê台文筆記1 得恩堂與補腎丸 (第 155 期)
《鄭兒玉牧師ê文化思想Kap推動:1961-2002母語寫作所顯出- -ê》序 (第 139 期)
《新使者》二十年雜感 (第 121 期)
編者的話 (第 76 期)
編者的話 (第 75 期)
編者的話 (第 74 期)
編者的話 (第 71 期)
編者的話 (第 67 期)
編輯者的話 (第 66 期)
編者的話 (第 63 期)
編者的話 (第 54 期)
編者的話 (第 53 期)
編者的話 (第 52 期)
編者的話 (第 51 期)
編者的話 (第 50 期)
編者的話 (第 49 期)
編者的話 (第 47 期)
編者的話 (第 46 期)
編者的話 (第 43 期)
編者的話 (第 42 期)
編者的話 (第 41 期)
編者的話 (第 40 期)
編者的話 (第 39 期)
編者的話 (第 38 期)
編者的話 (第 37 期)
「現代中文譯本」與「和合本」之比較:以撒母耳記為例 (第 37 期)
編者的話 (第 36 期)

原文來自 http://newmsgr.pct.org.tw/magazine.aspx新使者雜誌 第 36 期 文學與教宗 (3-4頁)
新使者雜誌 The New Messenger  36期  1996年  10月 文學與教宗 36
本期主題:文學與教宗
發行日期:1996/10/10
目錄s/
編者的話
聖經與文學
文學與神學論述與論證
宋泉盛的故事神學
當代台灣小說的解救表現
生之萬花筒 ──談許地山有關基督教的小說
平凡的小人物,天國的大英雄
美容瘦身
中歐美術交流史事──從耶穌會來華宣教說起
普世教會協會及其社會倫理之簡介
談情說愛
基督徒可以吃「血」嗎?
當死亡靠近時──認識臨終病人
不敢上班的爸爸
金蘋果在銀盤上──漫談現代中文譯本聖經的修訂
風中呢喃──憶故 林一信牧師
教堂蓋好了
請聽我說──談原住民教育問題